Placebo - Running Up That Hill - Live 2006

Placebo - Running Up That Hill

It doesn't hurt me.
You wanna feel how it feels?
You wanna know, know that it doesn't hurt me?
You wanna hear about the deal I'm making?
You be running up that hill
You and me be running up that hill

And if I only could,
Make a deal with God,
And get him to swap our places,
Be running up that road,
Be running up that hill,
Be running up that building.
If I only could, oh...

You don't wanna hurt me,
But see how deep the bullet lies.
Unaware that I'm tearing you asunder.
There's a thunder in our hearts, baby.
So much hate for the ones we love?
Tell me, we both matter, don't we?

You, be running up that hill
You and me, be running up that hill
You and me won't be unhappy.

And if I only could,
Make a deal with God,
And get him to swap our places,
Be running up that road,
Be running up that hill,
Be running up that building,
If I only could, oh...

C'mon, baby, c'mon, c'mon, darling,
Let me steal this moment from you now.
C'mon, angel, c'mon, c'mon, darling,
Let's exchange the experience, oh...'

And if I only could,
Make a deal with God,
And get him to swap our places,
Be running up that road,
Be running up that hill,
With no problems [x2]

'If I only could, be running up that hill.' [x7]



Running Up That Hill (Franchir Cette Colline)

Ca ne me blesse pas.
Veux-tu sentir ce que ça fait ?
Veux-tu savoir que ça ne me blesse pas ?
Veux-tu que je te parle du pacte que je suis en train de passer ?
Toi, toi et moi.

[Refrain]

Et si seulement je pouvais,
Je ferais un pacte avec Dieu,
Et le persuader d'échanger nos places,
Je franchirais cette route,
Je franchirais cette colline,
Je franchirais cet immeuble.
Si seulement je pouvais, oh...

Tu ne veux pas me blesser,
Mais regarde comme la balle est enfoncée profondément.
J'ignore que je te mets en morceaux.
Il y a du tonnerre dans nos coeurs, bébé.

Y a t-il tellement de haine pour ceux que nous aimons ?
Dis-moi, nous comptons tout les deux, n'est-pas ?
Toi, toi et moi.
Toi et moi nous ne seront pas malheueux.

[Refrain]

Viens, bébé, viens viens chéri(e),
Laisse moi te voler ce moment maintenant.
Viens mon ange, viens, viens chéri(e),
Laisse s'échanger l'expérience.

Et si seulement je pouvais,
Je ferais un pacte avec Dieu,
Et le persuader d'échanger nos places,
Je franchirais cette route,
Je franchirais cette colline,
Sans aucun problème.
(x2)

[ Si seulement je pouvais, je franchirais cette colline ]...

# Posté le mardi 03 novembre 2009 10:23

Muse - Knights Of Cydonia: Live At Wembley Stadium 2007

MUSE-KNIGHTS OF CYDONIA LYRICS

Ahh Ahh Ahh
Ahh Ahh Ahh
Ahh Ahh Ahh
Ahh Ahh Ahh

(repeat, alto)

Come ride with me,
Through the veins of history,
I'll show you a god
Who falls asleep on the job.

And how can we win,
When fools can be kings,
Don't waste your time,
Or time will waste you,

Ahh Ahh Ahh
Ahh Ahh Ahh
Ahh Ahh Ahh
Ahh Ahh Ahh

(repeat, alto)

No one's gonna take me alive,
The time has come to make things right,
You and I must fight for our rights,
You and I must fight to survive,

No one's gonna take me alive,
The time has come to make things right,
You and I must fight for our rights,
You and I must fight to survive

(solo)

No one's going to take me alive,
The time has come to make things right,
You and I must fight for our rights,
You and I must fight to survive.

(solo to outro)




MUSE-KNIGHTS OF CYDONIA [Traduction des paroles]

Viens faire un tour avec moi à travers les veines de l'histoire
Je te montrerai un dieu qui s'est endormi en plein travail
Comment pouvons nous gagner...

Quand des imbeciles peuvent devenir rois
Ne perd pas ton temps
Ou c'est le temps qui te perdras

Personne ne me prendra vivant
Le temps est là pour faire que les choses aillent bien
Toi et moi devons nous battre pour nos droits
Toi et moi devons nous battre pour survivre

(X3)

MUSE est un groupe anglais de Rock Alternatif. Il est constitué par:
Matthew Bellamy, au chant, à la guitare et au piano.
Christopher Wolstenholme à la basse et aux chants d'accompagement.
Dominic Howard à la batterie.

Je pense sincèrement que MUSE est le plus grand groupe de Rock Alternatif actuellement, avec COLDPLAY, même si ce n'est absolument pas le même style. En tout cas c'est mon groupe de Rock préféré.

Ils s'inspirent à la fois du Rock et de la musique classique.
Matthew Bellamy a beaucoup de talent et une très belle voix, elle fait penser à celle de THOM YORKE de RADIOHEAD. Je l'ai désigné comme "successeur" officiel de JEFF BUCKLEY. D'ailleurs il a lui-même cité Jeff dans ses influences musicales. (Thom Yorke aussi, d'ailleurs).

Le Live à Wembley, en Juin 2007 fut semble-t-il très glorieux avec un stade plein à craquer.
Inutile de dire que j'ai leur discographie complète, y compris le Live à Wembley.

# Posté le mercredi 28 octobre 2009 11:09

Modifié le mercredi 28 octobre 2009 11:37

Jeff Buckley - Lilac Wine

Lilac Wine

I lost myself on a cool damp night
I Gave myself in that misty light
Was hypnotized by a strange delight
Under a lilac tree
I made wine from the lilac tree
Put my heart in its recipe
It makes me see what I want to see
and be what I want to be
When I think more than I want to think
I do things I never should do
I drink much more than I ought to drink
Because it brings me back you...

Lilac wine is sweet and heady, like my love
Lilac wine, I feel unsteady, like my love
Listen to me... I cannot see clearly
Isn't that she coming to me nearly here?
Lilac wine is sweet and heady, where's my love?
Lilac wine, I feel unsteady, where's my love?
Listen to me, why is everything so hazy?
Isn't that she, or am I just going crazy, dear?
Lilac Wine, I feel unready for my love,
feel unready for my love.

Vin Lilas (Traduction des paroles de Lilac Wine)

Je me suis perdu dans une nuit fraîche et humide
Je me suis dirigé vers cette lumière brumeuse
J'étais hypnotisé par une grande joie étrange
Sous un lilas

J'ai fais du vin à partir du lilas
Mis mon coeur dans cette recette
Cela m'a permis de voir ce que je veux voir
Et d'être ce que je veux être

Quand je pense plus que je ne veux penser
Je fais des choses que je ne devrais jamais faire
Je bois beaucoup plus que je ne devrais boire
Parce que ça me ramène près de toi

Le vin lilas est doux et capiteux
Comme mon amour
Vin lilas, je me sens instable
Comme mon amour

Écoute-moi, je ne peux voir clairement
N'est-ce pas elle, qui est en train de venir à moi
Près d'ici

Le vin lilas est doux et capiteux
Où est mon amour ?
Vin lilas, je me sens instable
Où est mon amour ?

Écoute-moi, pourquoi tout est si brumeux ?
Est-ce elle, ou suis-je en train de devenir fou, chérie

Vin lilas, je ne me sens pas prêt pour mon amour
Je ne me sens pas prêt pour mon amour


Cette chanson est probablement la plus belle et la plus émouvante qu'il m'est été donné d'entendre. Jeff Buckley, de par se voix éthérée, androgyne et mélancolique, de par son destin tragique, a une place unique dans mon c½ur. Et les paroles de cette chanson sont tellement poignantes... Je reparlerai de Jeff dans ce blog, car vous verrez, de sa brève vie il fit une merveille qui enchantera mon c½ur à jamais.

# Posté le mardi 13 octobre 2009 12:42

Modifié le mardi 13 octobre 2009 13:00

HIM - Gone With The Sin [LIVE]

"Gone With The Sin"

I love your skin oh so white
I love your touch cold as ice
And I love every single tear you cry
I just love the way you're losing your life

Ohohohohoh my Baby, how beautiful you are
Ohohohohoh my Darling, completely torn apart
You're gone with the sin my Baby and beautiful you are
So gone with the sin my Darling

I adore the despair in your eyes
I worship your lips once red as wine
I crave for your scent sending shivers down my spine
I just love the way you're running out of life

Ohohohohoh my Baby, how beautiful you are
Ohohohohoh my Darling, completely torn apart
You're gone with the sin my Baby and beautiful you are
So gone with the sin my Darling

[Solo]

[2x Repeat Refrain]



"Gone With The Sin" (Parti Avec Le Péché) [Traduction des paroles]

J'aime ta peau oh si blanche
J'aime ton contact aussi froid que la glace
Et j'aime chaque simple larme que tu verses
J'aime juste la manière dont tu perds ta vie

[Refrain]

Ohohohohoh mon bébé, comme tu es belle
Ohohohohoh ma chérie, complètement déchirée
Tu es partie avec le péché mon bébé et belle tu es
Alors, partie avec le péché ma chérie

J'adore le désespoir dans tes yeux
J'adore tes lèvres une fois rouges comme le vin
Et je meurs d'envie pour ton parfum qui m'envoie des frissons le long de mon échine
Et j'aime juste la manière dont ta vie s'écoule

[Refrain] (x2)



HIM est un groupe de Rock Gothique Finlandais. Il a créé un nouveau style musical, le Love Metal et son symbole est le Heartagram, la fusion d'un pentagramme inversé et d'un coeur.
Ce Live est le meilleur de HIM sur Youtube, à mon avis.
La beauté de Ville Valo, le chanteur, est divine, avouez-le ! Et sa voix est trop sensuelle.

# Posté le mardi 20 octobre 2009 12:39

Modifié le mardi 20 octobre 2009 13:38

Ulalume d'Egard Allan Poe - Lu par Jeff Buckley

Ulalume d'Egard Allan Poe - Lu par Jeff Buckley


Ulalume

The skies they were ashen and sober;
The leaves they were crisped and sere -
The leaves they were withering and sere;
It was night in the lonesome October
Of my most immemorial year:
It was hard by the dim lake of Auber,
In the misty mid region of Weir -
It was down by the dank tarn of Auber,
In the ghoul-haunted woodland of Weir.

Here once, through and alley Titanic,
Of cypress, I roamed with my Soul -
Of cypress, with Psyche, my Soul.
These were days when my heart was volcanic
As the scoriac rivers that roll -
As the lavas that restlessly roll
Their sulphurous currents down Yaanek
In the ultimate climes of the pole -
That groan as they roll down Mount Yaanek
In the realms of the boreal pole.

Our talk had been serious and sober,
But our thoughts they were palsied and sere -
Our memories were treacherous and sere, -
For we knew not the month was October,
And we marked not the night of the year
(Ah, night of all nights in the year!) -
We noted not the dim lake of Auber
(Though once we had journeyed down here) -
Remembered not the dank tarn of Auber,
Nor the ghoul-haunted woodland of Weir.

And now, as the night was senescent
And star-dials pointed to morn -
As the star-dials hinted of morn -
At the end of our path a liquescent
And nebulous lustre was born,
Out of which a miraculous crescent
Arose with a duplicate horn -
Astarte's bediamonded crescent
Distinct with its duplicate horn.

And I said: "She is warmer than Dian;
She rolls through an ether of sighs -
She revels in a region of sighs:
She has seen that the tears are not dry on
These cheeks, where the worm never dies,
And has come past the stars of the Lion
To point us the path to the skies -
To the Lethean peace of the skies -
Come up, in despite of the Lion,
To shine on us with her bright eyes -
Come up through the lair of the Lion,
With love in her luminous eyes."

But Psyche, uplifting her finger,
Said: "Sadly this star I mistrust -
Her pallor I strangely mistrust:
Ah, hasten! -ah, let us not linger!
Ah, fly! -let us fly! -for we must."
In terror she spoke, letting sink her
Wings until they trailed in the dust -
In agony sobbed, letting sink her
Plumes till they trailed in the dust -
Till they sorrowfully trailed in the dust.

I replied: "This is nothing but dreaming:
Let us on by this tremulous light!
Let us bathe in this crystalline light!
Its Sybilic splendour is beaming
With Hope and in Beauty tonight! -
See! -it flickers up the sky through the night!
Ah, we safely may trust to its gleaming,
And be sure it will lead us aright -
We safely may trust to a gleaming,
That cannot but guide us aright,
Since it flickers up to Heaven through the night."

Thus I pacified Psyche and kissed her,
And tempted her out of her gloom -
And conquered her scruples and gloom;
And we passed to the end of the vista,
But were stopped by the door of a tomb -
By the door of a legended tomb;
And I said: "What is written, sweet sister,
On the door of this legended tomb?"
She replied: "Ulalume -Ulalume -
'Tis the vault of thy lost Ulalume!"

Then my heart it grew ashen and sober
As the leaves that were crisped and sere -
As the leaves that were withering and sere;
And I cried: "It was surely October
On this very night of last year
That I journeyed -I journeyed down here! -
That I brought a dread burden down here -
On this night of all nights in the year,
Ah, what demon hath tempted me here?
Well I know, now, this dim lake of Auber -
This misty mid region of Weir -
Well I know, now, this dank tarn of Auber,
This ghoul-haunted woodland of Weir."

Said we, then--the two, then--"ah, can it
Have been that the woodlandish ghouls
The pitiful, the merciful ghouls
To bar up our way and to ban it
From the secret that lies in these wolds
From the thing that lies hidden in these wolds
Had drawn up the spectre of a planet
From the limbo of lunary souls
This sinfully scintillant planet
From the hell of the planetary souls? "





Ulalume
Traduction de Stéphane Mallarmé


Les cieux, ils étaient de cendre et graves ; les feuilles, elles étaient crispées et mornes — les feuilles, elles étaient périssables et mornes. C'était nuit en le solitaire Octobre de ma plus immémoriale année. C'était fort près de l'obscur lac d'Auber, dans la brumeuse moyenne région de Weir, — c'était là, près de l'humide marais d'Auber, dans le bois hanté par les goules de Weir.

Ici, une fois, à travers une allée titanique de cyprès, j'errais avec mon âme ; — une allée de cyprès avec Psyché, mon âme. C'était aux jours où mon c½ur était volcanique comme les rivières scoriaques qui roulent — comme les laves qui roulent instablement leurs sulfureux courants en bas de l'Yanek, dans les climats extrêmes du pôle, — qui gémissent tandis qu'elles roulent en bas du mont Yanek dans les régions du pôle boréal.

Notre entretien avait été sérieux et grave ; mais, nos pensées, elles étaient paralysées et mornes, nos souvenirs étaient traîtres et mornes — car nous ne savions pas que le mois était Octobre et nous ne remarquions pas la nuit de l'année (Ah ! nuit de toutes les nuits de l'année !) ; nous n'observions pas l'obscur lac d'Auber, — bien qu'une fois nous ayons voyagé par là, — nous ne nous rappelions pas l'humide marais d'Auber, ni le pays de bois hanté par les goules de Weir.

Et maintenant, comme la nuit vieillissait et que le cadran des étoiles indiquait le matin, — à la fin de notre sentier — un liquide et nébuleux éclat vint à naître, hors duquel un miraculeux croissant se leva avec une double corne — le croissant diamanté d'Astarté distinct avec sa double corne.

Et je dis : « Elle est plus tiède que Diane ; elle roule à travers un éther de soupirs : elle jubile dans une région de soupirs ; — elle a vu que les larmes ne sont pas sèches sur ces joues où le ver ne meurt jamais, et elle est venue passé les étoiles du Lion, pour nous désigner le sentier vers les cieux, — vers la léthéenne paix des cieux ; — jusque-là venue en dépit du Lion, pour resplendir sur nous de ses yeux brillants, — jusque- là venue à travers l'antre du Lion, avec l'amour dans ses yeux lumineux. »

Mais Psyché, élevant son doigt, dit : « Tristement, de cette étoile je me défie, — de sa pâleur, étrangement, je me défie. Oh ! hâte-toi ! Oh ! ne nous attardons pas ! Oh ! fuis — et fuyons, il le faut. » Elle parla dans la terreur, laissant s'abattre ses plumes jusqu'à ce que ses ailes traînassent en la poussière — jusqu'à ce qu'elles traînèrent tristement dans la poussière.

Je répliquai : « Ce n'est rien que songe : continuons par cette vacillante lumière ! baignons-nous dans cette cristalline lumière ! Sa splendeur sibylline rayonne d'espoir et de beauté, cette nuit : — vois ! elle va, vibrante, au haut du ciel à travers la nuit ! Ah ! nous pouvons, saufs, nous fier à sa lueur et être sûrs qu'elle nous conduira bien, — nous pouvons, saufs, nous fier à une lueur qui ne sait que nous guider à bien, puisqu'elle va, vibrante, au haut des cieux à travers la nuit. »

Ainsi je pacifiai Psyché et la baisai, et tentai de la ravir à cet assombrissement, et vainquis ses scrupules et son assombrissement ; et nous allâmes à la fin de l'allée, mais fûmes arrêtés par la porte d'une tombe ; par la porte, avec sa légende, d'une tombe, et je dis : « Qu'y a-t-il d'écrit, douce s½ur, sur la porte avec une légende de cette tombe ? » Elle répliqua : « Ulalume ! Ulalume ! C'est le caveau de ta morte Ulalume ! »

Alors mon c½ur devint de cendre et grave, comme les feuilles qui étaient crispées et mornes, — comme les feuilles qui étaient périssables et mornes, et je m'écriai : « Ce fut sûrement en Octobre, dans cette même nuit de l'année dernière, que je voyageai — je voyageai par ici, — que j'apportai un fardeau redoutable jusqu'ici : — dans cette nuit entre toutes les nuits de l'année, ah ! quel démon m'a tenté vers ces lieux ? Je connais bien, maintenant, cet obscur lac d'Auber, — cette brumeuse moyenne région de Weir : je connais bien, maintenant, cet obscur lac d'Auber, — cette brumeuse moyenne région de Weir : je connais bien, maintenant, cet humide marais d'Auber, et ces pays de bois hantés par les goules de Weir ! »

# Posté le mercredi 04 novembre 2009 09:34

Modifié le vendredi 06 novembre 2009 06:23

Le Romantisme Gothique








Cette vidéo est magnifique.

Une douce mélodie mélancolique, émaillée de citations d'auteurs que je considère comme mythiques (Edgar Allan Poe, Bram Stoker, Victoria Frances, Arthur Rimbaud.).

Elle illustre à merveille le romantisme gothique que j'aime tant.

# Posté le lundi 26 octobre 2009 09:47

Modifié le vendredi 06 novembre 2009 06:32

Le Seigneur des Anneaux, sur fond de Enya: Exile

Enya: Exile

Cold as the northern winds
In December mornings,
Cold is the cry that rings
From this far distant shore.

Winter has come too late
Too close beside me.
How can I chase away
All these fears deep inside?

I'll wait the signs to come.
I'll find a way
I will wait the time to come.
I'll find a way home.

My light shall be the moon
And my path - the ocean.
My guide the morning star
As I sail home to you.

I'll wait the signs to come.
I'll find a way
I will wait the time to come.
I'll find a way home.

Who then can warm my soul?
Who can quell my passion?
Out of these dreams - a boat
I will sail home to you.

ENYA est une chanteuse dont la voix m'envoute et m'emporte dans un autre monde. Cette vidéo est un rêve, un rêve lointain et magnifique...

# Posté le jeudi 29 octobre 2009 11:46

Modifié le jeudi 29 octobre 2009 12:03

Edgar Allan Poe's The Raven - Nevermore - Partie 2 du court métrage.

# Posté le mercredi 04 novembre 2009 09:31

Modifié le mercredi 04 novembre 2009 09:41

Edgar Allan Poe's The Raven - Nevermore - Partie 1 du court métrage.

# Posté le mercredi 04 novembre 2009 09:30

Modifié le mercredi 04 novembre 2009 09:41